【三峡原文及译文】《三峡》是北魏地理学家郦道元所著《水经注》中的一篇著名篇章,全文以简洁生动的语言描绘了长江三峡的壮丽风光和自然景观。以下为《三峡》的原文与译文,并结合内容进行总结分析。
一、原文
> 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。
> 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
> 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
> 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”
二、译文
> 在三峡七百里的范围内,两岸都是连绵不断的高山,几乎没有中断的地方。重重叠叠的山峰,遮住了天空和太阳。如果不是正午或半夜,就看不到太阳和月亮。
> 到了夏天,江水漫上山陵,顺流而下和逆流而上的船只都被阻断。如果有皇帝紧急传达命令,有时候早上从白帝城出发,晚上就能到达江陵,这中间有一千二百里,即使骑着快马,驾着风,也没有那么快。
> 春天和冬天的时候,白色的急流,碧绿的深潭,回旋的清水映出倒影。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,悬挂的泉水和瀑布,在山间飞泻冲刷,水清树荣,山高草茂,非常有趣。
> 每当天气晴朗,早晨结霜的时候,树林寒冷,山涧寂静,常常有高处的猿猴长声啼叫,声音接连不断,显得格外凄凉,空旷的山谷中回响,久久不绝。因此,打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”
三、(附表格)
项目 | 内容 |
作者 | 郦道元(北魏) |
出处 | 《水经注》 |
文体 | 散文游记 |
主要内容 | 描写长江三峡的自然风光与四季变化,展现其壮丽景色和人文气息。 |
语言风格 | 简洁生动,富有画面感,情感真挚。 |
写作特色 | 善用比喻、对仗,通过不同季节的描写突出三峡的多样性。 |
主题思想 | 表达对祖国山河的热爱与赞美,同时体现古代人民对自然的敬畏之情。 |
文化意义 | 成为后世描写山水的重要范本,影响深远。 |
四、文章特色与价值
《三峡》不仅是一篇地理描写的文章,更是一幅生动的山水画卷。它通过细腻的观察和优美的语言,将读者带入那雄伟壮阔的三峡之中。文中不仅描绘了自然景观的变化,还融入了人的情感体验,使文章更具感染力和生命力。
此外,文章结构清晰,层次分明,从整体到局部,由春到冬,层层递进,展现出三峡的多面性与丰富性。这种写法也为后世的山水散文提供了宝贵的借鉴。
结语:
《三峡》作为一篇经典的山水散文,不仅具有文学价值,也承载着深厚的历史文化内涵。它让我们在阅读中感受到大自然的壮美与生命的律动,同时也激发了人们对自然环境的保护意识。