【春日忆李白原文及翻译注释】唐代诗人杜甫在《春日忆李白》一诗中,表达了对好友李白的深切怀念与敬仰之情。这首诗语言简练、情感真挚,展现了杜甫对李白才华与人格的推崇。以下是对该诗的原文、翻译、注释以及。
一、原文
> 春日忆李白二首(其一)
> 李白一斗诗百篇,长安市上酒家眠。
> 醉卧酒垆边,谁识此中意?
> 世上无知己,君心何所依?
> 愧我不能同,空吟《蜀道难》。
二、翻译
- 李白一斗诗百篇:李白喝酒一斗就能写出一百篇诗,形容他才思敏捷。
- 长安市上酒家眠:他在长安的酒馆里醉卧,表现出他豪放不羁的性格。
- 醉卧酒垆边:醉倒在酒坊旁边,显示他洒脱不羁的生活态度。
- 谁识此中意:有谁能理解他内心的深意?
- 世上无知己:世上没有真正了解他的人。
- 君心何所依:你的心灵依靠什么?
- 愧我不能同:我感到惭愧,无法与你同行。
- 空吟《蜀道难》:只能空自吟诵《蜀道难》这样的诗。
三、注释
词语 | 注释 |
一斗 | 古代容量单位,约等于现在的1.5升。 |
诗百篇 | 形容李白才华横溢,诗作极多。 |
长安市 | 唐代首都长安的街市。 |
酒家眠 | 在酒馆里睡觉,表现李白豪放不羁。 |
酒垆 | 酒店的柜台,古代卖酒的地方。 |
无知己 | 没有知心朋友,表达孤独感。 |
君心 | 指李白的心境或志向。 |
《蜀道难》 | 李白的代表作之一,描写蜀地山川险峻。 |
四、
《春日忆李白》是杜甫对李白的深情回忆之作,通过描绘李白的饮酒豪情和诗才卓越,表达了对其才华的赞赏与对友情的思念。诗中流露出杜甫对李白孤独处境的同情,也反映出他对自身无法与李白并肩而行的遗憾。整首诗语言质朴,情感真挚,具有浓厚的个人色彩和历史意义。
五、表格总结
项目 | 内容 |
诗名 | 《春日忆李白》 |
作者 | 杜甫 |
体裁 | 五言古诗 |
主题 | 怀念李白,抒发对友情与才华的赞美 |
艺术特色 | 简洁凝练,情感真挚,富有哲理 |
表达情感 | 怀念、敬仰、孤独、遗憾 |
重点词句 | “李白一斗诗百篇”、“空吟《蜀道难》” |
诗歌背景 | 唐代,杜甫与李白友谊深厚,但因时局分散 |
通过这篇诗文,我们不仅能够感受到杜甫对李白的深厚情谊,也能体会到唐代文人之间的精神共鸣与艺术追求。